TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Sources (Journalism)
- Communication (Public Relations)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public service announcement
1, fiche 1, Anglais, public%20service%20announcement
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PSA 2, fiche 1, Anglais, PSA
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An announcement that is broadcast through media outlets free of charge to disseminate important information to large segments of the population or to promote the programs, activities or services of governments and non-governmental organizations. 3, fiche 1, Anglais, - public%20service%20announcement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
public service announcement; PSA: term, abbreviation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 1, Anglais, - public%20service%20announcement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sources d'information (Journalisme)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- message d'intérêt public
1, fiche 1, Français, message%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- communiqué d'intérêt public 2, fiche 1, Français, communiqu%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
correct, nom masculin
- communiqué d'intérêt général 3, fiche 1, Français, communiqu%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Message diffusé gratuitement par l'entremise des médias, qui sert à communiquer de l'information importante à de larges segments de la population ou encore à promouvoir les programmes, les activités ou les services des gouvernements et des organisations non gouvernementales. 4, fiche 1, Français, - message%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
message d'intérêt public : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 1, Français, - message%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contoured steam heated nosebar
1, fiche 2, Anglais, contoured%20steam%20heated%20nosebar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contoured steam heated bar 1, fiche 2, Anglais, contoured%20steam%20heated%20bar
- contoured steam heated nose bar 2, fiche 2, Anglais, contoured%20steam%20heated%20nose%20bar
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Contoured Steam Heated Nosebar ... is replacing rollor bars in many mills of British Columbia. Presently used to peel softwood and poplar, the bar overcomes many disadvantages of the flat (fixed) and roller nosebars. 1, fiche 2, Anglais, - contoured%20steam%20heated%20nosebar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre convexe chauffée à la vapeur
1, fiche 2, Français, barre%20convexe%20chauff%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Barre Convexe Chauffée à la Vapeur. Cette barre est utilisée pour dérouler des résineux et du peuplier. [Le] but était de trouver une barre qui n'ait pas les désavantages des deux autres : la barre plate et la barre roulante. 1, fiche 2, Français, - barre%20convexe%20chauff%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agnathans 1, fiche 3, Anglais, agnathans
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The early jawless fishes, the agnathans, are first known from late Cambrian fossils. 1, fiche 3, Anglais, - agnathans
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agnathes
1, fiche 3, Français, Agnathes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les écoles divergent pour la classification du groupe des Agnathes; certaines les considèrent comme les premiers Poissons sans mâchoires; d'autres les datent du Cambrien supérieur. 2, fiche 3, Français, - Agnathes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agnatos
1, fiche 3, Espagnol, agnatos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vertebrados pisciformes de la clase Agnatha que se caracterizan por carecer de mandíbulas, con arcos branquiales indiferenciados, y de extremidades pares. 1, fiche 3, Espagnol, - agnatos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- handle 1, fiche 4, Anglais, handle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 4, Français, manche
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
parmi les nombreux porte-empreinte destinés à la prothèse complète, trois séries peuvent être retenues. [Dans] la série orthoforme [...] le profil du manche est conçu de [...] sorte que la lèvre ne subisse [...] 1, fiche 4, Français, - manche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mango
1, fiche 4, Espagnol, mango
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
mango adaptable 1, fiche 4, Espagnol, - mango
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- burning torch
1, fiche 5, Anglais, burning%20torch
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- burning out torch 2, fiche 5, Anglais, burning%20out%20torch
correct
- burnout torch 3, fiche 5, Anglais, burnout%20torch
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A flame generating device (e.g. a fount containing diesel oil or kerosene and a wick; or a backpack pump serving a flame-jet) used for many purposes, e.g. scorching seed-beds, paths etc. to reduce weed growth or for starting slash-disposal fires, counterfires (when termed a backfire torch USA) or any prescribed burning operations. 4, fiche 5, Anglais, - burning%20torch
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "burning torch" is used in the Commonwealth. 5, fiche 5, Anglais, - burning%20torch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brûleur
1, fiche 5, Français, br%C3%BBleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- brûleur à pression 1, fiche 5, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pression
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lance-flamme employé pour allumer la végétation forestière à l'occasion d'interventions de brûlage contrôlé ou pour le déclenchement de contrefeux. 2, fiche 5, Français, - br%C3%BBleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NCR Sectoral Summary of Aboriginal Employment Statistics 1, fiche 6, Anglais, NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Employment%20Statistics
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NCR: National Capital Region. 2, fiche 6, Anglais, - NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Employment%20Statistics
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- National Capital Region Sectoral Summary of Aboriginal Employment Statistics
- Sectoral Summary of Aboriginal Employment Statistics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sommaire sectoriel des statistiques sur l'emploi des Autochtones dans la RCN
1, fiche 6, Français, Sommaire%20sectoriel%20des%20statistiques%20sur%20l%27emploi%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document des RH [Ressources humaines] du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 6, Français, - Sommaire%20sectoriel%20des%20statistiques%20sur%20l%27emploi%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 2, fiche 6, Français, - Sommaire%20sectoriel%20des%20statistiques%20sur%20l%27emploi%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Sommaire sectoriel des statistiques sur l'emploi des Autochtones dans la région de la capitale nationale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- emergency reconstruction loan 1, fiche 7, Anglais, emergency%20reconstruction%20loan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
World Bank loan for emergency reconstruction after natural disaster. 1, fiche 7, Anglais, - emergency%20reconstruction%20loan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prêt à la reconstruction
1, fiche 7, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20reconstruction
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prêt au relèvement 1, fiche 7, Français, pr%C3%AAt%20au%20rel%C3%A8vement
nom masculin
- prêt à la réhabilitation de zones sinistrées 1, fiche 7, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9habilitation%20de%20zones%20sinistr%C3%A9es
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- préstamo para reconstrucción de emergencia
1, fiche 7, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20para%20reconstrucci%C3%B3n%20de%20emergencia
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine mechanical systems overhaul inspector
1, fiche 8, Anglais, aircraft%20engine%20mechanical%20systems%20overhaul%20inspector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôleur à la révision de systèmes mécaniques de moteurs d'aéronef
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4leur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9vision%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20de%20moteurs%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contrôleuse à la révision de systèmes mécaniques de moteurs d'aéronef 1, fiche 8, Français, contr%C3%B4leuse%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9vision%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20de%20moteurs%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- conjugal duties
1, fiche 9, Anglais, conjugal%20duties
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The conjugal rights ... are those which both husband and wife have to each other's society and marital intercourse; and the remedy of restitution, instituted originally [by] the ecclesiastical courts of England ... was intended ... to be invoked where one of two married persons had, without lawful case, withdrawn from living with the other. What remedy was in the form of a decree requiring the errant [spouse] to return to cohabitation, and to render in presumably in-hearted fashion the conjugal duties incumbent on him or her. 2, fiche 9, Anglais, - conjugal%20duties
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- conjugal duty
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- devoirs conjugaux
1, fiche 9, Français, devoirs%20conjugaux
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
devoirs conjugaux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - devoirs%20conjugaux
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- devoir conjugal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-11-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mutton grass
1, fiche 10, Anglais, mutton%20grass
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- muttongrass 2, fiche 10, Anglais, muttongrass
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 10, Anglais, - mutton%20grass
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mutton-grass
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pâturin de Fendler
1, fiche 10, Français, p%C3%A2turin%20de%20Fendler
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 10, Français, - p%C3%A2turin%20de%20Fendler
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :